Most of these were from memory, though I did do some research (including getting the translation for bahay kubo because i didn't know how to translate bataw and patani XD;). I've tried to include spelling variations as well.
This list is far from complete, so additions are very welcome. I sort of concentrated on the vegetables, but it would be great if we could build this up into a comprehensive list. Would also love corrections!
Hoping someone can help with applying the proper pronunciation & conjunction... I'm not quite sure how to use accents yet. I'll give it a go later, and as before, will appreciate corrections.
vegetables = mga gulay
bell pepper = siling pari
bitter gourd = ampalaya
bottle gourd = upo
cabbage = repolyo
cashew = kasoy
celery / chinese leek = kintsay / kinchay
chayote = sayote
chili pepper = siling labuyo
chinese cabbage (bok choi) = petsay / pechay
cilantro leaves = wansuy
corn = mais
cucumber = pipino
edible pot = bataw (not sure about the english translation...)
eggplant = talong
garlic = bawang
ginger = luya
jicama / turnip = singkamas
jute = saluyot
lima beans = patani
mung bean sprouts = toge / togue / togi
mustard = mustasa
native horseradish leaves = malunggay
onion = sibuyas
peanut = mani / mane
potato = patatas
pumpkin = kalabasa
radish = labanos
spinach = alugbati(?)
sponge gourd / luffa(?) = patola
string beans = sitaw / sitao
sugarcane = tubo
unhusked rice = palay (husked rice is bigas; cooked rice is kanin)
watercress = kangkong
wax gourd = kundol
winged bean = sigarilyas
sweet potato = kamote
fruits = mga prutas
apple = mansanas
avocado = abukado
bananas = saging
bilimbi = kamias
coconuts = buko
pomelo = suha
grapes = ubas
guava = bayabas
jackfruit = langka
jamaica cherry = aratiles
lime = dayap
mandarin orange = dalanghita
mango = mangga
native blackberry = duhat
native lemon = dalandan / lemonsito
orange = kahel (rare; just "orange" is more popular)
pineapple = pinya
starapple = kaimito / caimito
starfruit / carambola = balimbing
sugar apple = atis
tamarind = sampalok
tomato = kamatis
watermelon = pakwan
unchanged names = mga di-binagong pangalan
asparagus
brocolli
carrot
cauliflower
chesa
durian
mangosteen
melon
okra
papaya
rambutan
santol
soya
edit: will edit this post with the proper pronunciations very soon. in the meantime, if you'd like to know about filipino cooking terms, this page is a good reference.
hungry
March 14 2006, 09:00:57 UTC 7 years ago
Lime = dayap
Mandarin = dalaghita
Watermelo = pakwan
March 14 2006, 10:09:06 UTC 7 years ago
7 years ago
7 years ago
7 years ago
7 years ago
7 years ago
7 years ago
7 years ago
Anonymous
2 years ago
7 years ago
7 years ago
7 years ago
Anonymous
4 years ago
2 years ago
March 14 2006, 14:02:07 UTC 7 years ago
I also have some questions (i've got some problems with translating english names):
1) what's the difference between bitter gourd, bottle gourd and sponge gourd?
2) what's the difference between winged bean and string beans?
3) i haven`t found in my dictionaries "edible pot":( Do you have a picture or something so that i could understand what it is?
4) and what about these ones:
antrichoke
mushrooms
strawberry
cranberry
goosberry
honeydew melon
peach
plum
cherry
kiwi
pear ?
March 14 2006, 15:06:21 UTC 7 years ago
1. the gourds are more or less native to tropical places, so it's really hard to translate them into english. wikipedia has extensive info on the bitter gourd and the sponge gourd. this page briefly introduces the bottle gourd.
2. they're different types of beans, used for different recipes... they're easily distinguishable because the winged bean has a more distinctive shape.
3. i haven't found out what "edible pot" is either... i just based my translation on the song translation i linked XD;; i asked my mother over SMS and she said bataw is just called "peas" in English :P
3. ohh hmm... since many of the items you listed are not native to this country, there aren't any local terms for them. the imported stuff retain their names - artichoke, cranberries, cherries, kiwi, etc.
i know "pear" is called "peras," though, after the spanish tradition. also "mushroom" in general translates to "kabute."
hey you know what, just found these tonight: SEASite's Filipino Food Glossary and the Tribo.org food sampler. they should be able to help you a lot more! :)
7 years ago
7 years ago
Anonymous
January 2 2008, 16:00:56 UTC 5 years ago
Anonymous
March 16 2008, 09:37:27 UTC 5 years ago
the tagalog word for strawberry
Thise is just a wild guess; since most non-indigenous fruits and vegetables were brought to the Philippines by the Spaniards I would suggest the word presa if ti esxists?The Spanish word for strawberry is fresa but because the letter F does not exist in Tagalog then presa perhaps?Anonymous
April 14 2008, 15:26:03 UTC 5 years ago
Hi_
Pwede po bang mag request??? translate nyo naman common fish that can be found here in Phil. (in English) thnks.
Anonymous
April 28 2009, 16:21:14 UTC 4 years ago
galin2 nio nman
tenan q nga po galin nio...anu tagalog word for "clue"??? tenan ntin hahahha hirs my ym close_cupAnonymous
November 19 2009, 13:25:21 UTC 3 years ago
Re: galin2 nio nman
lemon is DAYAP in tagalog..Anonymous
3 years ago
Anonymous
September 28 2010, 07:10:03 UTC 2 years ago
Re: galin2 nio nman
himaton or bakas !!Anonymous
March 22 2010, 18:05:09 UTC 3 years ago
what about the description, and its popular dishes?
please!!!! i need..thank youAnonymous
April 4 2010, 02:35:48 UTC 3 years ago
Togi
Do you know the english name of the togi root?Anonymous
November 18 2010, 08:10:17 UTC 2 years ago
paki auz po.....
wrong spelling pa ung iba....Anonymous
March 1 2011, 13:59:02 UTC 2 years ago
Re: paki auz po.....
pki azp po sa in yo mostamosAnonymous
2 years ago
March 30 2011, 07:56:08 UTC 2 years ago
Anonymous
July 10 2012, 07:27:50 UTC 10 months ago
Anonymous
July 13 2012, 04:01:39 UTC 10 months ago
Anonymous
January 12 2012, 14:14:14 UTC 1 year ago
Anonymous
May 7 2012, 05:17:02 UTC 1 year ago
Anonymous
May 23 2012, 21:26:09 UTC 11 months ago
Anonymous
June 14 2012, 10:25:28 UTC 11 months ago
Anonymous
July 13 2012, 03:59:04 UTC 10 months ago
Anonymous
July 30 2012, 03:21:33 UTC 9 months ago
Anonymous
July 30 2012, 09:15:02 UTC 9 months ago
Anonymous
August 5 2012, 02:49:30 UTC 9 months ago